Le mot vietnamien "lăng quăng" désigne les larves de moustiques, en particulier celles qui se développent dans des eaux stagnantes. C'est un terme courant en vietnamien, souvent utilisé dans des contextes liés à la santé publique, car ces larves peuvent être des vecteurs de maladies comme la dengue ou le paludisme.
Dans un contexte avancé, "lăng quăng" peut être mentionné dans des discussions sur l'écologie, la santé publique ou la prévention des maladies. Par exemple, on peut dire : - "La lutte contre les lăng quăng est essentielle pour prévenir la propagation de la dengue dans les zones urbaines."
Il n’y a pas beaucoup de variantes pour "lăng quăng", mais on peut parfois l'entendre sous la forme de "loăng quăng", qui est une expression populaire.
Le mot "lăng quăng" ne porte généralement qu'une seule signification, celle des larves de moustiques. Cependant, dans un usage métaphorique ou familier, il peut être utilisé pour décrire quelqu'un de paresseux ou stagnant, bien que ce soit moins courant.